| Zero anaphora: transfer of reference tracking strategies from Chinese to English. | |
| | |
MedLine Citation:
|
PMID: 15991875 Owner: NLM Status: MEDLINE |
Abstract/OtherAbstract:
|
English contains many nominals that would be absent in Chinese because Chinese makes greater use of "zero anaphora," which is an empty grammatical slot in a sentence standing for a previously mentioned referent. Native Chinese and native English speakers were compared in comprehending modified English passages from a standardized reading test with nominals deleted that would be absent in Chinese. In three experiments, Chinese speakers showed superior comprehension as measured by objective multiple-choice questions in this case, but not when no words were deleted or when nominals were deleted that would not be absent in Chinese. These results imply that native Chinese speakers develop reference tracking strategies that they transfer to comprehending English. |
| | |
Authors:
|
Liang Tao; Alice F Healy |
Related Documents
:
|
23641875 - The forgotten smoker: a qualitative study of attitudes towards smoking, quitting, and t... 22106785 - Adults' use of health services in the year before death by suicide in alberta. 22950775 - The state of psychiatry in spain. 23244525 - A four-year retrospective study of assertive community treatment: change to more freque... 22091995 - E-genetics: exploring the acceptability and feasibility of using technology in cancer g... 1606215 - Community-based health services for people with hiv/aids: a review from a health servic... |
Publication Detail:
|
Type: Journal Article; Research Support, U.S. Gov't, Non-P.H.S. |
Journal Detail:
|
Title: Journal of psycholinguistic research Volume: 34 ISSN: 0090-6905 ISO Abbreviation: J Psycholinguist Res Publication Date: 2005 Mar |
Date Detail:
|
Created Date: 2005-07-04 Completed Date: 2005-11-15 Revised Date: 2006-11-15 |
Medline Journal Info:
|
Nlm Unique ID: 0333506 Medline TA: J Psycholinguist Res Country: United States |
Other Details:
|
Languages: eng Pagination: 99-131 Citation Subset: IM |
Affiliation:
|
University of Colorado, Boulder, USA. tao@ohio.edu |
Export Citation:
|
APA/MLA Format Download EndNote Download BibTex |
| MeSH Terms | |
Descriptor/Qualifier:
|
China Cognition Humans Language* Linguistics Reading Time Factors Transfer (Psychology)* United States Vocabulary* |
From MEDLINE®/PubMed®, a database of the U.S. National Library of Medicine
Previous Document: Savant talent.
Next Document: The semantics of space: experiential and linguistic aspects of selected English spatial terms.